Harvest of sorrow
Your seed is grown
In a frozen world full of cries
When the ray of light shrinks
Shall cold winter nights begin
At the dawn of our living time
Hope it soon will pass by
Facing a darkness
I stand alone
Испытываю положенную случаю светлую грусть, смешанную с соплями (чертова простуда). Два года жизни - действительно не шутка. Может быть, они и были лучшими (хотя бы потому что 18-20). Или потому, что прекрасная золотая пыльца уже облетела с моих ресниц и теперь впереди только пустота
Я (22:50:34 12/01/2007)
кажется, в мировой жопе блеснул луч надежды )
-------------------------------------
N (22:50:52 12/01/2007)
ето он перед клизьмой, наверно )